Page 62 - Studio International - November 1971
P. 62

colour and science. His annotations are brief,   the grip, to nature, to move her, even to   mentioned in Matthaei's commentary and
      and are chiefly devoted to explaining, for   recommend and extol her. One must not be led   notes. In his lengthy account of the development
      example, the limitations of Goethe's objections   astray, though analogy might do so   of Goethe's colour-circle, for example, he is
      to Newton. His more substantial contributions   occasionally, particularly when it is too   anxious to derive it from experiments with the
      are confined to a short preface, a longer section   far-fetched and goes up in smoke. Not   prism, and adduces the beautiful 'polarity'
      discussing the reasons for the hiatus in Goethe's   throwing the baby out with the bath (sic) is   diagram dating from about 1798 (ill. 5i). The
      publications on colour between 1792 and 1808,   either a correct or an incorrect approach, even   six-colour circular arrangement was, however,
      the development and importance of his     connecting the remotest that aims to astound   as Matthaei shows, clearly expressed in 1793,
      colour-circle, and, finally, a list of his writings   and surprise us with contrast upon contrast ... '   and was first hinted at two years earlier in the
      on colour.                                   Individual words and phrases whose     context (8 of the Contributions) of
         But of a book costing thirteen guineas it is   translation is quite misleading include   colour-harmonies, which suggests that the
      reasonable to ask whether the buyer is getting   Veranderungen (`angles'), allenfalls (`overall'),   idea comes from a painterly milieu. A
      value for money, and it seems to me that the   empfand (`invented'), Tinten, in the sense of   twelve-colour circle, with some loose
      answer is no. The very abundance and quality   `colours' (`inks'), ungleich, in the sense of 'far   speculations that it might offer hints on
      of the illustrations seems an extravagance when   more' (`unequal'), Konsequenz, in the sense of   harmony, had been published by Schiffermüller
      a score or so of the plates have no more than a   `substance' (`sequence'), Schlafwagen, before   in 1772, and had been quoted both in Sulzer's
      sentimental value in this context, and when   the advent of the railway (`sleeping-car'),   Allgemeine Theorie der Schönen Künste, which
      Goethe's very simple colour-circle is repeated   mineralische Chamäleon, in the sense of 'a   Goethe used in Italy in 1787, and in the
      in colour five times, not including Matthaei's   chameleon of a mineral' (`mineral-like   German translation of Priestley's history of
      own reconstruction of it. Sixty-six pages of   chameleon'), Riche in the sense of `area'   optics, which he began to read early in 1791.
      this edition are given up to an (imperfect)   (`plane'), Die Temperamentrose (`The   There is no direct evidence that Goethe read
      facsimile of the whole of Eastlake's 1840   temperamental rose'), Der Versuch als    Schiffermüller book before 180o, but there
      translation, which is already available in an   V Vermittler von Objekt und Subjekt (`The   is every chance that such ideas were discussed
      English reprint of 1967 and an American   Experiment as Transmitter of the Object and   in studios by 1790, and that it was this that
      paperback of 1970. This duplicates some 120   Subject'), Zur Farbenlehre (`To the Colour   stimulated Goethe to make his own experiments.
      pages of the main text, which has been only   Theory').                             Similarly, his most important contact with a
      lightly edited from the same translation. The   Herb Aach accuses Eastlake of imprecise   living painter, Philipp Otto Runge, goes
      quality of translation and editing in the   terminology in his translation, although he   unremarked, although one of Runge's
      sections presented in English for the first time   rarely corrects him, and allows some very   paintings at Weimar makes an appearance as
      can be gauged from a characteristically   opaque passages (e.g. §563) to stand. His own   ill. 121, presumably to illustrate the
      free-wheeling remark by Herb Aach in his   terms are scarcely less eccentric and various.   characterization of yellow as `serene, gay,
      foreword:                                 Of Goethe's most crucial concepts, Urphanomen   exciting', qualities which sort ill with this
      `If readers object to the selection of material,   is rendered as `base phenomenon' and 'basic   particular portrait of a shy child. Goethe
      the interpretation or the translation, that is all   phenomenon', as well as Eastlake's 'primordial   published an early draft of Runge's colour
      to the good, for controversy may stimulate   phenomenon'; trübe becomes `turbid' and (less   theory as if it agreed with his own (pp 190-4)
      further interest and research.'           accurately) `dense'; Steigerung is translated as   although they barely touch, and his growing
        It is hard to see how an unintelligible   `gradation', 'intensification' and (from   horror at the `enthusiasm' of the young painter
      translation can do either, and we are presented   Eastlake) 'augmentation'. We are presented   may well be one of the reasons why his early
      with many passages and words which defy   with many unfamiliar and unexplained words   speculations on colour symbolism (pp 188-9)
      interpretation. Thus, on p 38, 'Es wird, wenn   like `triadinal' ( ? triadic), `centroid',   were severely restrained in the published
      Sie wollen, eigentlich die Welt des Auges, die   `birefrigent' `... `... birefringent), 'double-sparred   Theory (cf. §920). A fine colour plate of a Holy
      durch Gestalt und Farbe erschöpft wird',   prism'. The normal English term millimicron   Family by G. B. Pittoni in Weimar is introduced
      becomes : 'If you wish, it becomes singularly the   (mu) is here given as Nanometer' (nm).   (ill. 134) to illustrate (rather unconvincingly)
      world of the eye which is conceived through   Proof-reading is poor. The caption to ill. 47   the red-yellow-blue triad in painting; but we
      structure and colour'. On p 57 we read : ... but   is wrongly lettered, and that to ill. 126 confuses   are not told whether Goethe knew this picture,
      then everyone will see how severe these demands   left and right. The lettering to ill. 48 is both   or was interested in it: Pittoni makes no
      are and how little is the hope to see them   inadequate and remains in German. A note is   appearance in the history of colour in painting
      totally met. One may conceive these demands   missing on p 7o; on pp 92-3 we read   which Goethe commissioned from Heinrich
      only for others or for oneself', which is a   `Gilgemeister', `Gildemeister' (correct) and   Meyer for the Historical Part of his own Theory.
      rendering of `... so sieht wohl jeder, wie streng   `Gildenmeister'; 'Mahn' becomes 'Mains'   Professor Matthaei cuts from his text of the
      diese Forderungen sind und wie wenig man   (p 124) and 'oxyhemoglobin', 'oxyhemoglobin'   Theory some of Goethe's sharpest observations,
      hoffen kann, sie ganz erfüllt zu sehen, man   (p 153).                              for example the account of the corruscating
      mag sie nun an andere oder an sich machen'.   These are simply some of the minor details,   flowers at dusk (S54); the remarks on smoke
      §24 on p 20 and §2 on p 59 state precisely the   but more generally the conception of the book   and smoked glass as semi-opaque media
      opposite of the German. Two paragraphs on   seems confused. The format, richness of   (§§160, 169), surely two of the most
      p 135 read as follows :                   illustration and, to a lesser degree, choice of   anschaulich examples of the basic phenomenon;
      `If it is advisable, even necessary, to regard the   texts, seems directed at the artist and   the paragraphs including chemical experiments
      phenomenon by and to itself throughout, then   art-student; but Professor Matthaei is very   which relate to the early development of
      carefully to repeat it and to examine it from all   little interested in this aspect of Goethe's work.   photography (SS673-687), and one of Goethe's
      sides again and again, we will yet be driven in   A survey of painters' responses to Goethe's   rare colour-music analogies (§756). These
      the end to turn outward. This, in order to look   theory in this century would show that their   omissions are marked and can be rectified from
      upon everything from our standpoint, if it isn't   concerns have been very varied, and it would   the facsimile of Eastlake's translation at the end,
      desirableto find similar manifestations favourable   be rash perhaps to single out one text more than   but they are surely lost to most readers in this
      to our precepts. That is why it became necessary   another as fruitful to artists. Yet there is a good   supplementary limbo beyond the index.
      to think directly though unwillingly, of the   deal that could be said about the place of   The notes on the aesthetic ramifications of
      far-removed magnet.                       painting and aesthetics in the formation of   the theory are sparing, and the most important
        `Analogy here can be taken for the handle,    Goethe's colour ideas, and this is barely    of them, on some of Goethe's remarks on the
      208
   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67