Page 26 - Studio Internatinal - October 1974
P. 26

FROM THE TWENTY



   TO THE TWENTIES



   The development of Modernism in Belgium






     FRANK WHITFORD



                                                (Below) Antoine Wiertz                    (Right) Rene Magritte
                                                La Belle Rosine 1897                      L'Empire des Lumières III  1963
                                                Oil on canvas, 190 x 100 cm               Oil on canvas, 50 x 73 cm







                                                                                          — the word Flemish for the language of
                                                                                          Flanders has now been officially abandoned)
                                                                                          and these worthy and active bodies might be
                                                                                          accused of making matters worse. Each organizes
                                                                                          exhibitions at home and abroad. Each has a
                                                                                          substantial budget and exerts enormous
                                                                                          influence in the form of direct and indirect
                                                                                          patronage. An artist must be strong-willed
                                                                                          indeed to resist the temptation to stress, or even
                                                                                          suddenly to discover his French or Flemish
                                                                                          cultural genes in the hope of officially-aided
                                                                                          advancement. Many artists have therefore
                                                                                          moved abroad and continue to do so. Going
                                                                                          foreign is a sure way of realizing one's national
                                                                                          identity.
                                                                                             Writing about the official celebrations on the
                                                                                          occasion of his 70th birthday in 1933, Henry
                                                                                          van de Velde, one of Belgium's greatest artists
                                                                                          and one who himself had come to artistic
                                                                                          maturity abroad, had this to say: 'At the start
                                                                                          of the proceedings the Minister gave me a letter
                                                                                          in the name of King Albert I .... The letter was
                                                                                          in Flemish and the Flemings present were
                                                                                          delighted about this .... I reminded my guests
                                                                                          that I belonged to the generation which spoke
                                                                                          "Flemish only to servants and common people"
                                                                                          while writing and otherwise talking in French. I
                                                                                          spoke about the earlier difficult situation which
     It is difficult for a foreigner, no doubt even for   deprived of their birthright by the Dutch-  had made Belgian writers like Charles de Coster,
     a Welshman or a Quebequois, to understand the   speakers who, situated in areas with the richest   Camille Lemonnier, Georges Rodenbach, Emile
     extent to which the language problem dominates   natural resources, appear to dominate the   Verhaeren, Maurice Maeterlinck, Charles van
     Belgian life, thought and politics. Belgium is   economy and too often to upset the delicate   Lerberghe and Max Elskamp write in French and
     one of the smallest and one of the most densely   political balance in Brussels. It is ironic that   which had persuaded many of them to move
     populated countries in Europe. It is also one of   Brussels, for so long the arena in which the   permanently to Paris.' In Belgium the language
     the youngest, imposed on the political map in   linguistic battle has been fought, should now   problem is never far away.
     1830, and still suffers from the curious   contain the twin Babel-towers of NATO and the   Every problem has its positive side however.
     circumstances of its birth, the multiplicity of   EEC.                               Belgian art, like Belgian business, has been
     nations it shares borders with and the three   These facts are relevant to the state of art in   enormously enriched by cultural cross-
     languages (French, Dutch and German) spoken   Belgium today. Art, like language, both   fertilization. Just as cities like Bruges benefited
     in its various parts. A Belgian is only a Belgian   determines and reflects a country's culture and   from the presence of large foreign colonies during
     second: he is a Fleming or a Walloon first. Most   most Belgian artists would claim that the   the Middle Ages, so did the work of artists like
     Flemings eye their Francophone compatriots   permanent Flemish-French confrontation is   van de Velde grow in importance as they
     with suspicion, consider them to be cultural   inhibiting and debilitating. There are two   assimilated and eventually transcended French,
     snobs. Most Walloons believe that they have been   Ministries of Culture (the French and the Dutch    English and German influences. At its best
     124
   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31