Page 30 - Studio International - July August 1970
P. 30
HAROLD COHEN
Ein Computer-erzeugtes Farbformat
Die Anlage wird programmiert, urn ein
System von Formen zu erzeugen, die schein-
bar zufällig in der Anordnung sind, gemein-
same Grenzen haben und mehr oder weniger
vollständig eine gegebene Fläche ausfüllen.
Un format couleur fourni par ordinateur La mach- Jede Form ist gekennzeichnet durch eine
ine est programmee pour fournir, apparem- Kennfarbe, solcherart, dass zwei angrenzende
ment au hasard un système de formes avec Formen nicht die gleiche Farbe haben.
certains contours communs et remplissant a Abänderungen wie Bildgrösse, Anzahl der
peu près complètement une surface donnée. Formen, Anzahl der Farben,
Puis chaque forme est designee par une Unregelmässig-keitsgrad der Anordnung usw. sind unter
couleur de telle manière que jamais deux Programmkontrolle.
formes adjacentes n'aient la même couleur. Die Anlage arbeitet, indem sie ein un-
Les variables telles que taille du tableau, regelmässiges Netz von Abgrenzungen auf
nombre des formes, degré d'irrégularite de la der Oberfläche des Bildes errichtet. An
configuration, etc., sont programmées. jede dieser Abgrenzungen placiert sie einen
La machine commence par établir un réseau Kreis; diese Kreise funktionieren dann als
irrégulier de points sur la surface du tableau. A Kerne, aus denen die endgultigen Formen
chacun de ces points, elle pose un cercle, ces wachsen. Eine einzige Wachstumsentwick-
cercles jouant le role de graines a partir lung bedingt eine Form, die eine Ausbuch-
desquelles les formes finales vont pousser. Une tung an irgendeiner Stelle seiner Abgrenzung
seule poussée se traduit par une protuberance hervorbringt. Die Ausbuchtung kann
de la forme a un certain point de son contour. wachsen, bis sie die Grenze einer anderen
Cette protuberance peut grandir jusqu'au Form erreicht, aber sie kann nicht über sie
contour d'une autre forme mais elle ne hinausgehen, obwohl eine der beiden Formen
peut pas le dépasser; les deux formes peuvent danach in andere Richtungen wachsen kann.
s'étendre alors dans d'autres directions. Une Ein Arbeitsgang ist vollständig, wenn jede
etape est complete lorsque chaque forme s'est Form sich einmal entwickelt hat. Es können
developpée une fois. Autant d'étapes sont soviele Arbeitsgänge gemacht werden wie
possibles qu'il faut pour remplir complete- erforderlich sind, die Fläche völlig
ment l'espace donne. auszu-füllen.
Le programme n'est pas encore dans sa Das Programm hat noth nicht seine
forme definitive. Les dessins ont été faits a endgültige Form erreicht. Die Zeichnungen sind zu
des moments varies du développement du verschiedenen Stadien der Entwicklung des
programme en utilisant un traceur de Programms gemacht worden mittels eines
"Calcomp". `Calcomp Programmierers'.